| |
|
|
| |
|
|
| |
Qui sait comment toucher le
sol, 1998 |
|
| |
|
|
| |
La craie
au bout d’une canne de bambou, tenter de faire, au sol, des
boucles régulières recouvrant toute la feuille. L’outil
me résiste et dirige l'exploration. |
|
| |
|
|
| |
Chi
sa come toccare il suolo. Con un gesso all’estremità
di una canna di bambù, disegnare in terra dei ricci regolari
fino a ricoprire tutto il foglio. Lo strumento fa resistenza e dirige
la mia esplorazione. |
|
| |
|
|
| |
Who
Knows How to touch the Ground. With a stick of chalk attached to the tip of a bamboo cane, attempt to draw regularly-shaped loops to cover the whole sheet of paper lying on the floor. The tool resists, so it steers my exploration. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
| |
 |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
| |
 |
Craie grasse sur géofilm
45 x 50 cm |
| |
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
Percorsi romani, 2005 |
|
| |
|
|
| |
Sur des
sites antiques, suivre du crayon, pendant deux heures, les trajectoires
des visiteurs mus par le désir de voir. |
|
| |
|
|
| |
Percorsi
romani. Su alcuni siti antichi, seguire con la matita per
circa due ore le traiettorie dei visitatori, spinti dal desiderio
di vedere. |
|
| |
|
|
| |
Percorsi
romani (Roman Trajectories). At ancient sites, trace with a pencil, for two hours, the paths of visitors moved by the desire to see. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
 |
|
Autour de l’Arc de Titus
Graphite sur papier
40 x 32 cm
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
Mon Grand Tour, 2005 |
|
| |
|
|
| |
Croiser mes observations avec celles d’artistes du Grand Tour, qui ont dessiné sur le même site que moi, quelques siècles auparavant. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
 |
Brueghel de Velours et moi au Colisée
Dessins et photo imprimés au jet d’encre sur papier
71 x 89 cm
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
 |
Franz Keiserman et moi au Forum romain
71 x 89 cm
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
J’y suis ! Promenades romaines, 2007 |
|
| |
|
|
| |
Penser dessin avec des photos : à partir de photos de mes pas sur les pavements romains, recréer, par aboutements des courbes données, un itinéraire emblématique. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
| |
 |
Impression au jet d'encre sur polybannière
151 x 209 cm
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
 |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
À tes dépens si tu te perds, 2006-2008 |
|
| |
|
|
| |
Des marcheurs de Collioure me font le récit d’un trajet en montagne. Je transpose l’information auditive en parcours linéaire. À force de répétition, la ligne creuse un paysage. |
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
|
| |
 |
De Collioure à Lavall
Récit de Francis
Crayons sur géofilm
92 x 115 cm
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
 |
De Formiguères à Porté-Puymorens, détail
Récit de Dominique
Crayons sur géofilm
92 x 115 cm
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
 |
Du pont Xicolata au pont d’En Clot, détail
Récit de Mireille
Pastel sur géofilm
92 x 115 cm |
|
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
Thuyas (Anges musiciens), 2005
|
|
| |
|
|
| |
Circuler
dans le dessin, le prendre comme sol.
|
|
| |
|
|
| |
Thuyas
(Angeli musicanti). Circolare nel disegno come se fosse il
suolo. |
|
| |
|
|
| |
Thujas
(Angel Musicians). Move around in the drawing, using it as ground. |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
 |
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
 |
Craie noire sur papier
203 x 900 cm
Maison de la culture Marie-Uguay, 2005
Photo Daniel Roussel
|
| |
|
|